Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Quand on est loin

Quand on est loin

Menu
mes 26 ans et...

mes 26 ans et...

My 26 years-old and...

Le 14 mai dernier, je fêtais mes 26 ans, mais pas que..!
Déjà dès le 13 au soir, Nico m'invitait au restaurant pour mon anniversaire. Cela s'appelle The Green House et c'est un resto vegan, pas parce que nous le sommes mais parce qu'on adore la créativité de cette cuisine, et ça te montre d'autres façons de cuisiner les légumes, de proposer des recettes crues ou des alternatives étonnantes au fromage ou à la viande.
Enfin bref on s'est régalés!

Pour continuer sur la nourriture, le 14 à midi, c'était barbecue avec des amis, venus peu nombreux car beaucoup étaient malades (l'hiver arrivait en Australie). Français oblige, nous avons fait des galettes complètes au barbec'!

/

Last 14th of may, I was celebrating my 26th birthday, but not only..!
The evening before, Nico invited me for my birthday in a restaurant called The Green House. It is vegan, not because we are but because we love the creativity of it, the different ways to cook veggies, raw food or to create substitute of cheese or meat.
Anyway, it was delicious!

Still about food, the 14th for lunch, it was barbecue with few friends (lots of them were sick, winter was coming in Australia!). As Frenchies, we cooked "galettes complètes" (savoury crêpes with egg, ham and cheese) on the barbie!

mes 26 ans et...
mes 26 ans et...

Côté activité, nous avions prévu de nous initier au stand-up paddle l'après-midi mais il pleuvait des trombes d'eau donc nous l'avons repoussé à un jour de soleil, c'était génial j'ai vraiment adoré! Mieux que le kayak selon moi :D
/
About activities, we planned to try stand-up paddling on the afternoon, but it was heavy showers so we postponed to a sunny day and it was awesome, I loved it! According to me, better than kayak :D

mes 26 ans et...
mes 26 ans et...

Et côté cadeaux j'ai reçu par La Poste des cartes et petits cadeaux faits-maison par ma mère et ma grand-mère. Egalement un magnifique cristal par Emma et James. Mais surtout, par mon chéri, une superbe bague en argent avec une petite ancre dessus <3
/
And about presents, I've received by mail some cards and handmade presents from my mum and grandma. Also an amazing crystal from Emma and James. But most importantly, from my boyfriend, a gorgeous silver ring with a small anchor on it <3

mes 26 ans et...
mes 26 ans et...

Et du coup cette bague tombait très bien car le 12 au soir, j'ai demandé la main de Nico!!! <3
Eh oui nous sommes désormais fiancés! Et c'est drôle car Nico a acheté cette bague avant sans se douter de ce qui allait arriver. Ce cadeau est donc devenu ma bague de fiançailles (en plus symbole de l'ancre, j'adore).
Cela nous a pris du temps, mais nous avons fini par trouver également une bague pour Nico!
/
And so this ring came along at just the right time because on the evening of the 12th, I've proposed Nico!!! <3 Yes we are now fiancés! And it's funny because Nico didn't know anything about it when he bought me this ring. This present became naturally my engagement ring (and meaning of the anchor, I love it).
It took us time but we finally found  a ring for Nico!

mes 26 ans et...

Et du coup, l'annonce a suscité l'enthousiasme de nos amis de l'écovillage! Le 14 au soir, on fêtait donc à l'improviste les 44 ans d'un ami, mes 26 ans et nos fiançailles! Avec champagne et tout! Idem avec John, champagne et fruits de mer!
Nous avons été gâtés :)
/
Our engagement aroused enthusiasm from our friends in the ecvoillage! On the evening of the 14th, we celebrated unexpectedly the 44th years-old of a friend, my 26th and our engagements. Same with John, champagne and seafoods!
We've been spoilt :)

mes 26 ans et...
mes 26 ans et...

Et lorsque nous cherchions une bague pour Nico, nous avons entendu parlé des ateliers bijoux "mariage" du Jewellery Studio à Burleigh Heads, à côté de là où on habite. En gros, pendant 4 heures chacun fait l'alliance de l'autre, aidé d'une professionnelle du bijou (Suzie, super gentille et très drôle). On s'est dit que même si on se mariait dans deux ou trois ans, on aimerait avoir ce souvenir de l'Australie et même du lieu de la demande. Alors on l'a fait et on a adoré! (non vous ne verrez pas les bagues finies, surprise! sachez juste qu'elles sont belles ;) )
/
And when we were looking for Nico's ring, we heard about a wedding band class with the Jewellery Studio in Burleigh Heads, next to where we live. Basically, you have 4 hours to make each other's ring, helped with a jewel professional (Suzie, a very kind and funny lady). We thought even if we get married in two or three years, we'd like to have this memory from Australia and even from the place of the proposal. So we did it and loved it! (no you won't see the final rings, surprise! Just know that they are beautiful ;) )

mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...
mes 26 ans et...