Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Quand on est loin

Quand on est loin

Menu
Nimbin, la ville hippy

Nimbin, la ville hippy

Nimbin, the hippy city

Nimbin est un incontournable de la culture alternative. C'était une ville rurale normale jusqu'à mai 1973 où le troisième (et dernier) festival Aquarius a eu lieu. Il a attiré les hippies et gens alternatifs, et le 10ème et dernier jour, ils ont décidé de rester et de s'installer pour vivre en suivant les valeurs que le festival promouvait.

Nimbin est maintenant une ville marrante à visiter car tout est coloré en mode arc-en-ciel, tout le monde fume des joints ou des bangs, assis sur un banc ou à la terrasse d'un café, genre normal !
Quand tu ne prends pas de drogue, c'est vraiment bizarre de voir toutes ces boutiques qui demandent la légalisation du cannabis ou encore tous ces gens stone… Du coup on s'et un peu senti au Disneyland du cannabis ^^


/

Nimbin is a must among the alternative culture. It was a normal country city until may 1973 when the third (and last) Aquarius Festival took place. It attracted hippies and alternative people, and on the 10th and last day, they decided to stay and to settle, living accordingly with all the values that the festival embodied.

Nimbin is now a funny city to visit because everything is colourful like rainbow style, everybody smoke weed joints or bangs, sat on a bench or at a cafe, like this is normal !
When you don't take drugs, it is a very weird feeling to see all the stores about marijuana legalisation and all the stone people... So we felt like walking in a Weed Disneyland ^^

Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy

Mais on était jeudi et on voulait visiter le jardin de permaculture Djanbung le samedi, donc on s'est installé au camping Granny's farm, qui était super calme malgré tous les gens et le gros café à côté qui organise régulièrement des « douf douf » (rave parties ^^ ).

Rester 4 jours à Nimbin a été une bonne idée car on a découvert le vrai visage de la ville : il y a plein de communautés qui vivent dans les vallées ou collines aux alentours ; en fait la rue principale de Nimbin est plutôt une vitrine touristique.

Au camping, on a rencontré plein de gens différents et marrants : une vieille femme qui peint dans son van et qui étudie la céramique ; un papi bourré qui a des problèmes d'accumulation avec ses affaires ; un homme qui médite tous les jours dans sa « grotte » (sa grande tente sombre) ; une fille française qui a fait plein d'expériences de voyage (en van, en bateau-stop...) pour trouver ses racines ; une famille à fond cannabis qui passait ses journées à la piscine ; un aborigène drogué qui n'aimait pas le papi bourré ; des jeunes qui regardaient les télétubies...Haha non mais quel endroit !

/

But we were on thursday and we wanted to visit the Djanbung Permaculture garden of Nimbin on saturday so we settled at the camping Granny's farm, which was very quiet despite all the people and the big cafe next to it where there are regularly some « douf douf » (rave parties ^^ ).

Staying 4 days in Nimbin was a good idea so we discovered the real face of the city : there are lots of communities living in the valleys and hills all around ; actually the main street of Nimbin is rather a touristic window.

At the camping, we met lots of different and funny people : an old lady painting in her van and who is studing ceramics ; a drunk grandpa who had troubles with hoarding ; a man who meditates every day in his « cave » (his dark big tent) ; a french girl who did lots of travelling experiences to find her roots ; a family very into weed and who spent their days at the pool ; a junkie aboriginal who didn't like the drunk grandpa ; some young guys watching the teletubies… Haha what a place !

Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy

A part marcher dans la ville, nous avons visité un bel endroit original : l'atelier de bougies. Ils font des bougies de façon artisanale à l'ancienne, cela prend des heures voir des jours pour accumuler toutes les couches de cire. Ils font des superbes bougies marbrées ou en pyramide. Ils travaillent aussi pour le cinéma : ils ont fait les bougies de Pirates des Caraïbes, de Thor ou Scooby Doo !

/

Apart from walking in the city, we visited an original and beautiful place : a candle factory. They craft candles in the old school way, it takes hours to days to accumulate all the layers of wax. They make beautiful marbled candles and pyramid candles. They also work for movies : they made all the candles for Pirates of the Caribbean, Thor or Scooby Doo !

Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy
Nimbin, la ville hippy